Results 1 - 4 of 4
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | Fornication mistranslated? | Matt 5:28 | libraudr | 196326 | ||
I have a friend who is a Christian, but doesn't believe in the "fornication" part of the Bible. He believes that this word was not translated correctly somehow. He said that translators found it unfair that an unmarried person could have sex with many, while a married person couldn't. I know this sounds ridiculous, and I think he's using it as justification for his actions. He is open to argue it, though. Where should I start? Thanks for any help. | ||||||
2 | Fornication mistranslated? | Matt 5:28 | BradK | 196335 | ||
Hello libraudr, Welcome to the Forum. I think you're most likely right that your friend is merely trying to justify his actions. I'd avoid "arguing" the point as no one wins an argument. Here's what I'd suggest: 1. Why does your friend believe this? Does he have any valid reason(s) by which he can support his belief? Has he extensively studied the etymology of the word and possess knowledge of the original languages? 2. What do the experts say? Greek NT Scholars like Weust, Robertson, Vincent, etc. Does his "belief" line up with their conclusions? Let's briefly examine some passages- Matt. 5:28- In context, this passage is dealing with adultery. The word translated adultery is 'moicheuo' and is used 14 times in the NT. Of the 14 occurrences in the AV, 13 are translated "commit adultery", once "adultery. It's bacis meaning is "to commit adultery" or "to be an adulterer". 1 Cor. 6:9- The word here translated adulterers is 'pornos' (Gr.) which is used 10 times in the NT. 5 times translated as "fornicator", 5 times as "whoremonger". It's meaning is that of "a man who prostitues his body to another's lust for hire; unlawful sexual intercourse". Deut. 5:18- The word translated adultery is 'na'aph (Heb.). It's used 31 times in the OT, with the AV translating as 'adultery' 17 times, 'adulterer' 8 times, 'adulteress' 4 times, 'adulterous' once and "women that break wedlockâ once. Meaning: to commit adultery, usually of man, always with wife of another. Deut. 5:18 (LXX)-Interestingly, in the Septuagint, translators chose the same Greek word as in Matt. 5:28- moicheuo! Personally, I don't think your friend has much- if any- of a leg to stand on with this! Speaking the Truth in Love, BradK |
||||||
3 | adultery vs. fornication | Matt 5:28 | libraudr | 196354 | ||
Thanks both of you! BradK, your answers are very good, but bring some confusion to me personally. Let me try and clarify a little. My friend believe that *adultery* is wrong, but thinks it's okay to have sex before marriage. Your answer makes me question - is adultery and fornication used interchangeably? These are not the same thing, hence my confusion. Thank you so much and God bless you for your help. | ||||||
4 | adultery vs. fornication | Matt 5:28 | BradK | 196358 | ||
Hello libraudr, Both words- "fornicate" and "adultery" have different meanings- per the definitions I provided. You might want to check a good concordance (i.e.,Strong's, NASB) to look up and study how each word is used. Adultery is really the act of sex with another you're not married to. With your friend- "fornicator" (pornos Gr.)- would apply as in 1 Cor. 6:9. It means "a man who indulges in unlawful sexual intercourse". Can your friend provide SPECIFIC SUPPORT from scripture to show that sex before marriage is OK? Ask him to please show you from the Bible- chapter and verse! Again, the burden of proof is really on him. "Whoever isolates himself seeks his own desire; he breaks out against all sound judgment. A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing his opinion. (Prov. 18:1-2 ESV) Speaking the Truth in Love, BradK |
||||||