Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | How best to translate Ps. 45:6? | Psalm | Ric | 565 | ||
Clearly the Jehovah's Witnesses are wrong again. I don't know if you know about their "Bible" the "New World Translation" or "NWT"? They (the Jehovah's Witnesses) change quite a few verses to suit their false teachings. Like in John 1:1 (In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. [NAS]), the NWT changes the text to read something like this; "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was a God." ..... That verse the JW's translate into their "Bible" is changed so that it reads like Jesus is not God. (sigh) Well, it sounds like the verse you quoted sounds like another "mis-translation", and most likely is that way to support their false gospel. I don't know if this helps any, but I see you are on the right track! In God's Grace, Ric |
||||||
2 | How best to translate Ps. 45:6? | Psalm | MarkS | 181807 | ||
... | ||||||