Results 1 - 2 of 2
|
|
|||||
Results from: Answered Bible Questions, Answers, Unanswered Bible Questions, Notes Ordered by Verse | ||||||
Results | Verse | Author | ID# | |||
1 | New Gender-Neutral NIV | 2 Sam 7:28 | Jesusman | 32447 | ||
Hello Hank, To do a gender neutral version would be going against Scripture. Let me explain what would be involved to make the Bible gender neutral. In the hebrew, there is no neuter gender form. The only genders are masculine and feminine. To make a gender neutral translation, you would have to redesign the language of hebrew, and create a whole new set of paradigms for the neuter gender. In greek, you do have a neuter gender, along with the masculine and feminine genders, but the neuter only accomodates a percentage of the language. To make the greek gender neutral, you will have to rewrite the entire greek vocabulary to reflect the neuter forms. This was explained to me by a man who was on the original translation committee for the NIV: Dr. W. Harold Mare. He was, when we last talked, adamantly opposed to the NIV becoming Gender neutral. Jesusman |
||||||
2 | New Gender-Neutral NIV | 2 Sam 7:28 | Morant61 | 32473 | ||
Greetings Jesusman! Overall, I agree with you. I am not really in favor of gender neutral translations, except for one small allowance. In places where the idiom is obviously referring to all people, I would not be opposed to a gender neutral translation. For instance, phrases like "all men" "he who" are equivalent to our "all people" or "anyone" and could be translated that way. Other than this, I see no need or reason for a gender neutral translation. Your Brother in Christ, Tim Moran |
||||||
Up | | |||
Questions and/or Subjects for 2 Sam 7:28 | Author | ||
|
Hank | ||
|
Jesusman | ||
|
Hank | ||
|
Morant61 |